TV3 pays too much (sic) for translation services

The Catalan regional Audit Office reports that TV3, the Catalan state broadcaster, has been awarding contracts

without complying with 'the principles of openness, competition, transparency, confidentiality, equality and non-discrimination', and without ensuring their allocation 'to the most economically advantageous tender.'

I never expected to blog a case of translators being overpaid, but that will have been the inevitable consequence of the English translation pool used for dubbing services having been closed to new applicants since 2001. Whether down to corruption or extreme incompetence, it's surely been a nice little earner for those involved.

Labels: