The Ayuntamiento de Jerez gets EU money to assist with tourist promotion, but professional translators won't work with it because it never pays on time. So instead of employing someone who can speak English and knows how to use a spellcheck, translation jobs seem to go to some witless illiterate at town hall who may, due to family connections, have passed the street cleaning oposiciones. The original is cheesy, but this is a Titanic of a translation they've cobbled together for Bodegas Valdivia's Villa del Duque:
Villa del Duque is an unique and singular place. Thought as the guest house of one of the most rooted wine families, It has hosted most of the vibrant and active society from Jerez and all over the world, around its Wines and Brandies.
You will find, in this historic place, ten stunning bedrooms and magnificiants lounges, perfect for meetings or social events. With its bodega, Villa del Duque offers you the opportunity to be the real protagonist of our magic world.
Context here. To add to the general misery, Villa del Duque's website doesn't work on the Google Chrome browser.
(Thanks to Anon, who suggests that given the time of year you might like to make a contribution to The Royal British Legion's Help for Heroes appeal.)
Labels: Ayuntamiento de Jerez, Bodegas Valdivia