skip to main | skip to sidebar

fucked translation

What happens when Spanish institutions and businesses give translation contracts to relatives or to some guy in a bar who once went to London and only charges 0.05€/word


2008/05/14

Kettledrum of potatoes with broken eggs and creaking ham

Here
Posted by kalebeul at 20:43
Labels: hotel in La Coruña in Galicia

0 comments:

Post a Comment

Newer Post Older Post Home
Subscribe to: Post Comments (Atom)

Jomepage

The following seem to think their customers deserve fucked translations:

  • ADN (1)
  • Ajuntament de Barcelona (3)
  • Ajuntament de Begur (1)
  • Ajuntament de Ripoll (1)
  • Ajuntament de Vic (1)
  • Ajuntament de Vilafranca del Penedès (2)
  • Anonymous bar (4)
  • Ayuntamiento de Algorfa (1)
  • Ayuntamiento de Cazorla (1)
  • Ayuntamiento de Jerez (2)
  • Bar-Restaurante l'Esclop (1)
  • Barcelona Reporter (1)
  • Biblioteca de Catalunya (2)
  • Bodegas Almocaden (1)
  • Bodegas Valdivia (1)
  • Cajasol (1)
  • Chinese (1)
  • Chiringuito Rape (1)
  • Comerços de l'Entorn del Mercat de Sants (1)
  • El Sabio Tapas Bar and Restaurant (1)
  • EngelVölkers (1)
  • Essan Translations (1)
  • Fermín Bohórquez (1)
  • Ferrocarrils de la Generalitat (1)
  • Generalitat de Catalunya (2)
  • Generalitat Valenciana (2)
  • Guardia Civil (1)
  • Guru (1)
  • hotel in La Coruña in Galicia (1)
  • Hotel Medium Confort (1)
  • ibiza-tourism.net (1)
  • John Pinkerton (1)
  • Juanjo Díaz Centro de Oposiciones (1)
  • Julià Travel (1)
  • Loftwines sommeliers (1)
  • Maresme Properties (1)
  • Mojácar (1)
  • Murcia San Javier Airport (1)
  • Pere Tor (1)
  • Provincia de Almería (1)
  • Randstad (1)
  • Republic of Hippie (1)
  • Thinking Heads (1)
  • Transports Metropolitans de Barcelona (3)
  • Universitat de Lleida (1)
  • Wikipedia (1)

¿Le importa su imagen corporativa?

Pida una oferta para su proyecto de traducción enviándonos un email a traduccion.jodida@gmail.com. Lenguas disponibles: alemán, francés, holandés, inglés.

Contacts

Mail submissions to traduccion.jodida@gmail.com telling us if you want a link to your website or a plug for your favourite charity. Also tell us if you want to stay anonymous. If you're a good translator, tell us and you'll get first refusal on translation requests arising from your submissions.

Archive

  • ▼ 2009 (14)
    • ▼ July (1)
      • Clientes / Costumers
    • ► June (1)
      • CROWDED BY APPEARANCE OF IT DENOUNCES
    • ► May (4)
      • "Fuck the certain price of goods"
      • A beach bar called Rape
      • Design new construction in the same centre
      • New Flats For Rent: 2 rooms + Hall + 1 Bathroom + ...
    • ► February (5)
      • German colleagues
      • Pigs still can't fly, but the iron steak now has w...
      • "an equilibrate balance between apprentice and ent...
      • "survival of the strongest"
      • "Catalan sausage with Jews"
    • ► January (3)
      • LEXIS WHICH IS NECESSARY FOR SOCIALIZATION, INFORM...
      • Take care with our coffee
      • sausage with Jews
  • ► 2008 (35)
    • ► December (2)
      • Servicios / Tualet
      • We keep our fine wines in old boots
    • ► November (4)
      • "the Virgen Moroneta"
      • Casablanca de Llobregat
      • "one of the most rooted wine families in Jerez"
      • "Language Policy at Catalonia"
    • ► October (7)
      • No dog launching in Algorfa, Alicante
      • Plague of "Our Mrs of"
      • Do You this FC Barcelona should let Messi's live h...
      • Our Mrs. of Gracia
      • Fucked society
      • Weal chop
      • Hotel chain adapting weather forecasts to client e...
    • ► September (3)
      • "Education for the Citizenship": deliberately poor...
      • Darkness world ... Proposes to delete all lights a...
      • Highly recommended for ... foreign notorious visit...
    • ► August (7)
      • Fashion retailer GURU on Passeig de Gràcia, Barcel...
      • Visit us and it will be able to see a Warehouse Je...
      • Fucked translation of the month
      • The service of Informers can be hired for any day ...
      • Face to this phenomenon, the Ministry of Health ad...
      • a young and dynamic structure that bets by an educ...
      • This establishement has claims and complaint book ...
    • ► July (2)
      • FROM THIS COMPUTER YOU CAN ACCES TO ALMOST ALL THE...
      • "the religious women of Vera Cruz are occupied in ...
    • ► June (3)
      • Bread made of Catalan woman
      • I assure you that if you trust us, you will not re...
      • This is pleasent to walk there the night
    • ► May (4)
      • Costumer Service
      • Exit of the meter of line V, blue color.
      • Kettledrum of potatoes with broken eggs and creaki...
      • Pilot overflows the Atlantic
    • ► April (1)
      • Zardá, a design company that can't spell "design"
    • ► March (2)
      • The Culture in Barcelona
      • History of Girona
  • ► 2007 (11)
    • ► November (2)
      • ... the arquitects Santiago Güell and Eugeni Campl...
    • ► October (3)
    • ► September (6)

Mentions

  • kalebeul
  • Peter Harvey, linguist
  • Transblawg

Followers