What happens when Spanish institutions and businesses give translation contracts to relatives or to some guy in a bar who once went to London and only charges 0.05€/word
2007/11/26
... the arquitects Santiago Güell and Eugeni Campllonch, who were the responsibles for the most of modernist building in Vialfranca
It's bad enough that Vilafranca's tourism department's favourite translator doesn't know his/her English from his/her elbow. Not being able to spell the name of this glorious town is surely a hanging offence.
2007/11/20
Chopin in Marinated
The celebrated composer is being softened up in absolutely beastly fashion down at the excellent El casareño inglés's local. Long after the Chinese have learnt the OED by heart, Spanish bar proprietors will continue to torment the harmless drinker.
Offender:
Anonymous bar
Subscribe to:
Posts (Atom)